Seneste forumindlæg
Køb / Salg
 * Uofficiel Black/White liste V3
Login / opret bruger

Forum \ Off Topic \ Hyggekrogen
Denne tråd er over 6 måneder gammel

Er du sikker på, at du har noget relevant at tilføje?

Hvordan vil du oversætte det her

Af Junior Nørd Thomaslje | 19-09-2011 18:16 | 960 visninger | 9 svar, hop til seneste
Hej jeg er i gang med at skrive en ansøgning. Jeg har så studset over hvordan jeg får skrevet den er sætning på dansk "intermediary and end devices" Det er fordi i ansøgnings opslaget står der "Vi har desuden ansvaret for Cisco IP telefoni, printere, kopimaskiner, videokameraer og lydudstyr" og så ledte jeg efter en betegnelse som dækker dem alle og der kunne jeg kun den engelske som vi har lært i dine cisco timer /Thomaslje
--
Gigabyte z68X -ud4-b3| I5 2500k| Gigabyte GTX 570| Corsair 4GB DDR3 1600MHZ CL7| Corsair TX V2 850W|
#1
snuppe
Elitebruger
19-09-2011 18:58

Rapporter til Admin
Er det ikke fint nok du bruger den betegnelse, altså "intermediary and end devices"? Ellers så google translate eller en ordbog. mellemled, og ende-enheder eller mellemled, og ende-udstyr
--
INTEL i7 860 SOCKET 1156 4x2.8ghz 1796MB GEFORCE GTX295 GRAFIKKORT 12283 MB (DDR3 SDRAM) Corsair 500GB SAMSUNG HARDDISK (32MB CACHE)7200RPM
#2
Thomaslje
Junior Nørd
19-09-2011 19:11

Rapporter til Admin
Jo men jeg syntes bare ikke det lyder så godt når man skriver en dansk ansøgning og så lige pludselig kommer der engelske ord ind
--
Gigabyte z68X -ud4-b3| I5 2500k| Gigabyte GTX 570| Corsair 4GB DDR3 1600MHZ CL7| Corsair TX V2 850W|
#3
Hr Christensen
Gigabruger
19-09-2011 19:23

Rapporter til Admin
Tror det vil lyde dummere hvis du f.eks. begynder og oversætte "end-devices", da man som regel bruger ordet "end-device" (:
--
#4
Thomaslje
Junior Nørd
19-09-2011 19:33

Rapporter til Admin
jeg endte med at skrive "Netværksenheder og printere mm"
--
Gigabyte z68X -ud4-b3| I5 2500k| Gigabyte GTX 570| Corsair 4GB DDR3 1600MHZ CL7| Corsair TX V2 850W|
#5
Hr Christensen
Gigabruger
19-09-2011 19:37

Rapporter til Admin
Hvor søger du henne og som hvad, hvis man må være så nyskerrig ;)
--
#6
bundgaard
Bruger
19-09-2011 19:38

Rapporter til Admin
Jeg er rimelig enig med at det giver bedst mening at bruge de "korrekte" fagtermer, det viser at du er bekendt med arbejdsområderne. :) Held og lykke med ansøgningen.
--
#7
Thomaslje
Junior Nørd
19-09-2011 19:44

Rapporter til Admin
tak det var i Gammel Hellerup Gymnasium
--
Gigabyte z68X -ud4-b3| I5 2500k| Gigabyte GTX 570| Corsair 4GB DDR3 1600MHZ CL7| Corsair TX V2 850W|
#8
Hr Christensen
Gigabruger
19-09-2011 19:45

Rapporter til Admin
Okay, held og lykke (-:
--
#9
Thomaslje
Junior Nørd
19-09-2011 19:58

Rapporter til Admin
mange gange tak for det
--
Gigabyte z68X -ud4-b3| I5 2500k| Gigabyte GTX 570| Corsair 4GB DDR3 1600MHZ CL7| Corsair TX V2 850W|

Opret svar til indlægget: Hvordan vil du oversætte det her

Grundet øget spam aktivitet fra gæstebrugere, er det desværre ikke længere muligt, at oprette svar som gæst.

Hvis du ønsker at deltage i debatten, skal du oprette en brugerprofil.

Opret bruger | Login
NYHEDSBREV
Afstemning


ANNONCE