Seneste forumindlæg
Køb / Salg
 * Uofficiel Black/White liste V3
Login / opret bruger

Forum \ Off Topic \ Hyggekrogen
Denne tråd er over 6 måneder gammel

Er du sikker på, at du har noget relevant at tilføje?

Tysk og engelsk eksperter?

Af Bruger Ploppy | 13-04-2005 14:13 | 737 visninger | 11 svar, hop til seneste
Hej Har brug for lidt hjælp til noget tysk og engelsk. Håber der er nogen der gider og hjælpe mig. Jeg skal have oversat følgende til tysk og engelsk: Kør venligst forsigtigt over jernstangen. Mvh Ploppy
--
Dem der ved, at de ved meget, ved intet. Dem der ved, at de intet ved, ved meget.
#1
Puff
Bruger
13-04-2005 14:20

Rapporter til Admin
Pls drive gently/slowly over the ironpole/beam
--
An empty clip can ruin your day
#2
Puff
Bruger
13-04-2005 14:21

Rapporter til Admin
Bitte über das jernstang vorsicht fahren... Det er mit bedste tysk, og sikkert ikke tilstrækkeligt
--
An empty clip can ruin your day
#3
brianalbertsen
Juniorbruger
13-04-2005 14:33

Rapporter til Admin
das jernstang... heh
--
Windows største trick: At udvikle noget indviklet.
#4
sar
Gæst
13-04-2005 15:03

Rapporter til Admin
#1 man sammentrækker ikke ord på engelsk.. ellers var det rigtigt nok
--
Gæstebruger, opret dit eget login og få din egen signatur.
#5
Puff
Bruger
13-04-2005 15:06

Rapporter til Admin
#4, hvad mener du der er sammentrukket?
--
An empty clip can ruin your day
#6
Allan RC
Gæst
13-04-2005 15:18

Rapporter til Admin
#5 Sammentrukket= forkortet.. Bare et gæt.. Dvs. Pls = Please.. Correct?
--
Gæstebruger, opret dit eget login og få din egen signatur.
#7
Puff
Bruger
13-04-2005 15:20

Rapporter til Admin
#6... Det er en arbejdsskade :-) Kunne slet ikke se hvad der skulle være sammentrukket :-
--
An empty clip can ruin your day
#8
Allan RC
Gæst
13-04-2005 15:25

Rapporter til Admin
Hehe.. Bare iorden.. Jeg tænkte heller ikke over det før det blev nævnt..
--
Gæstebruger, opret dit eget login og få din egen signatur.
#9
Learner
Superbruger
13-04-2005 16:21

Rapporter til Admin
#5, #6, #7, #8 Ikke Pls det er galt med, men "ironpole", som skal skrives "iron pole" ;)
--
Mail: [email protected] MSN: [email protected]
#10
Learner
Superbruger
13-04-2005 16:23

Rapporter til Admin
#9 mig selv, hehe, siden skiftede selvfølgelig linje lige det forkerte sted.. correction: iron pole.
--
Mail: [email protected] MSN: [email protected]
#11
Puff
Bruger
13-04-2005 16:25

Rapporter til Admin
#10, ser man det :-) endnu en dag hvor man er klogere når man går i seng end da man stod op... Hvad skal det ikke ende med??
--
An empty clip can ruin your day

Opret svar til indlægget: Tysk og engelsk eksperter?

Grundet øget spam aktivitet fra gæstebrugere, er det desværre ikke længere muligt, at oprette svar som gæst.

Hvis du ønsker at deltage i debatten, skal du oprette en brugerprofil.

Opret bruger | Login
NYHEDSBREV
Afstemning